וייצר יהוה אלוהים את-האדם עפר מן-האדמה ויפח באפיו נשמת חיים ויהי האדם לנפש חיה
"Va itser Adonaï Élohim ét haadam afar min haadama va ipah' be afav nishmat h'aîm
Vayehi haadam lenéfesh h'aïa"
Et fabriqua Adonaï Élohim l'homme humus de la terre, et souffla dans son nez une respiration (âme) vivante.
Et l'homme fut vivant.
Quelques commentaires :
Le verbe itser ייצר : créer, fabriquer est écrit ici avec deux yod. C'est le seul endroit où cela apparaît dans tout le texte! Allusion à la dualité humaine sujet-objet.
Haadam = l'adam, l'humain. Il faudra attendre le chapitre cinq pour que le prénom Adam soit utilisé, pour que le sujet, l'individu, la personne Adam soit considéré en tant que tel
Les quatre premiers chapitres nous parlent d'un projet : d'une humanité en potentialité, à réaliser et à trouver.
Ce qui est toujours actuel!
nishmat h'aïm et néfesh h'aïa sont pour la cabale des degrés de l'âme humaine qui en comporte cinq.
Ces termes sont tous liés au soufle, à la respiration.
Si cela vous intéresse et que vous vouliez participer aux groupes de conférence à Paris et à Nîmes
contactez moi